Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1011. | レーザー脱毛機(3kview/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2004/05/19 12:46 |
---|---|---|---|
1012. | Microsoft Outlook(3kview/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2004/04/30 12:39 |
1013. | それは香水です(3kview/0res) | Chat Gratis | 2004/03/16 16:08 |
1014. | 本当に困っています。(9kview/9res) | Preocupaciones / Consulta | 2004/02/19 07:54 |
1015. | むかつくこと(4kview/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2004/01/19 17:52 |
1016. | 外国人寮について(6kview/3res) | Chat Gratis | 2004/01/14 14:22 |
1017. | 人の気持ち(13kview/19res) | Preocupaciones / Consulta | 2004/01/03 13:34 |
1018. | 掲示板以外での情報収集(4kview/3res) | Chat Gratis | 2003/12/27 00:37 |
1019. | どなたか知りませんか?(4kview/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/12/26 14:29 |
1020. | ?なこと(3kview/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/12/19 08:28 |
レーザー脱毛機
- #1
-
- 茶77
- 2004/05/19 12:46
どなたか、市販のレーザー脱毛機を使われた方いらっしゃいますか?あれ本当にきくのかしら?どちらの会社の機種が良いとか知ってらっしゃる方いらしたら教えて下さい。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ レーザー脱毛機 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Microsoft Outlook
- #1
-
- PCビギナー
- 2004/04/30 12:39
...でメールを作成する時、宛先バーにアドレスを入力しようとすると、自動的に候補が現れますよね?
オプションでオートコンプリート機能をオフにすれば出てこなくなりますが、再びそれをオンにするとまた現れるようになってしまいます。
これを完全に出てこなくなるようには出来ないのでしょうか?
誰か教えてください!
Plazo para rellenar “ Microsoft Outlook ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
それは香水です
- #1
-
- とーじ
- 2004/03/16 16:08
自分でオリジナルの香水が作れると聞いたことがある。どなたか知っていたら教えてください。
Plazo para rellenar “ それは香水です ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
本当に困っています。
- #1
-
- 鮎奈
- Correo
- 2003/10/20 11:46
鮎奈は中3の女の子です。
この前友達と渋谷で遊んでいたら友達が財布を取られて
友達とハチ公前でお金稼ぐ為に援待ちしてたんです。
そしたら大学1年のメンノンのモデルをやっている2人組に声をかけられました。
それで30分だけカラオケって約束でカラオケ行ったんです。
その後友達は時間が無いので帰ることになり、
鮎奈はお金がどうしても欲しかったのでその2人組と交換条件で友達にお金をあげる事にしました。
その条件は2人組の1人の家に行って3Pする事でした。
鮎奈には彼氏がいるのですが友達の為だと思ってその条件を呑みました。
それで3Pしたのですが、その2人組の1人が好きになってしまったんです…。
別れようと思っても彼氏に落ち目がある訳でないし…。
でも、その1人の事は携帯番号と学校名しか知りません…。
電話をしようと思っても勇気がでなくて…。
どうすれば良いと思いますか?
こういう相談は友達にはできません…。
本当に困ってます。
Plazo para rellenar “ 本当に困っています。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
むかつくこと
- #1
-
- ムカ月男
- 2004/01/15 19:25
自分だけでしょうか
関係ない他人の事がやけに気になるのです。
しかも嫌な部分だけ特に眼につきます
携帯を優先席で平気でメールしてる人、タバコを平気でポイ捨て、飛行機に乗っていて出るまで使わないでとアナウンスされても使い出す人、
電車で保管場所があるのにあえて通路に荷物を平気で置いてる人
注意されなければいいという人が多い気がする。
注意したら逆ぎれされ何かされる恐れのある世の中。
これじゃやったもの勝ちです。
大都会に住んでいて人がいっぱいいるのに他人にいやな風に関係を断ち切っている。
私だけがこんな風に感じるのでしょうか。
みなさんは、するほうですか
注意するほうですか。
気になってもやはり見ないふりするほうでしょうか?
私は、見ないふりです…
残念ながら
Plazo para rellenar “ むかつくこと ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
外国人寮について
- #1
-
- T2
- 2003/12/19 08:46
只今、在米しておりますが、用事の為に1年程の帰国予定を進めております。
その最中に「外国人を対象にする寮/アパート」の存在を知りました。
条件には期待せずとも、家賃に関しては平均的に安いとも聞いています。その事よりも、英語環境を近くに保っておきたい事が理由ですが。。。
この事に関する情報をお持ちの方、または実際に住んでいらっしゃる方々からの情報提供やアドバイスなどをお願いいたします。
Plazo para rellenar “ 外国人寮について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
人の気持ち
- #1
-
- 恋子
- 2003/10/15 12:24
最近、好きな人から連絡が途絶えました。…というのは、私たちはお互い既婚でそれを分かった上で付き合っていたのですが、彼は私の事を大切だと言ってくれたし、これからも関係を大事にしていきたいって言ってくれてました。私もそう思ってました。
でも、ある日、私が間違えていつも彼にメールしてる以外のメルアドからメールを送ってしまったら「考えさせて欲しい」と言われたんです。(彼なんて私が知ってるだけでも4個はメルアド持ってるのに…)前々から私に他にも男がいるんじゃないかと疑ってたみたいですけど、そんなことは全くなかったし、彼に会うために一生懸命時間を作ったりしてたのに完全に信じてはもらえてなかったみたいです。そのことに関しても何度も話し合って、結果的にはいつも「信じてるよ」って彼は言ってくれてたのに…。
私は別にもメルアドを持ってたことをひたすら謝って(別に隠してた訳でもないんですけど・・・)彼には自分のメールとか全部見てもらっても構わないと言いました。どうしても許して欲しかったから…。でも、彼からの返事は「大げさだよ。ちょっと仕事が忙しくなったから…」ということで、毎日必ず連絡くれてた彼がもう3週間も音沙汰無しです。
私が間違ってメールする前日まで、「大好きだから」とか「大切だから」とか2,3日連絡取れなかっただけで、「君がいなくなっちゃいそうで不安だよ」といっつも言っててくれた彼がこんなに急に気持ちが冷めてしまったのかと思うと、信じられないんです。信じたくないというか・・・。しかも私が別にメルアドをもう一個持っていただけでそんなに急激に気持ちが冷めてしまうのかな・・・と思って・・・。それを考えると今まで言ってくれてたことって口先だけの事だったのかな?とすら、思ってしまうんです。不倫だからそんなもんなんじゃない?と言われてしまえばそれまでなんですが、私はすごい勝手だと思ってるけど、家庭がありながらも気持ちは本当に彼を愛してました。彼もそう言っていてくれてたのに、なんでこんなことになっちゃうんだろう…といつも考えてしまって眠れない夜が続いてます。人の気持ちってそんなに簡単に変わっちゃうものなんでしょうか?誰か教えて〜っ(T_T)
Plazo para rellenar “ 人の気持ち ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
掲示板以外での情報収集
- #1
-
- りとる@Japan
- 2003/11/10 05:00
掲示板以外での情報収集について、みなさんの技を公開してみませんか?
びびなびに限らず、掲示板で情報提供者を探しているのをよく見かけます。
インターネットの利用者数に比べると、1個の掲示板の利用者数は微々たるもの。
掲示板より検索エンジン(Google等)を活用した方が、得られる情報が多い気がしませんか?
(もちろん、情報の質にもよりますが。)
私の場合、技と言える程のものではありませんが、
検索エンジンだけで殆どの情報収集が完了します。
まず、複数の検索エンジンで時間をかけて調べてみる。
目的の情報がヒットしない時だけ、掲示板でアドバイスを求める。
掲示板での質問より、ロスもストレスも少なくて済みます。
古い情報はアーカイブを探します。
このトピに気持ち良く参加して頂くために・・・
◆質問板にはしたくないので、用語が分からない方は自力で調べてくださいね。
◆パワフルな技の中には、アンダーグラウンドなものがあるかもしれません。:-(
ネチケットや法律に反するような技の披露はNGです。
◆情報は、整理されるとその価値が際立ちます。
トピの趣旨からそれる内容は、そこだけ別トピにお引越ししてください。
(このトピは、「ウィークリーマンション」からお引越ししてきました。)
◆あとは、びびなびのガイドラインに準じます。
あれ?このトピも情報収集かな?(^^;
試しに「情報収集 ネット」でぐぐってみようっと。
・・・約116,000件ヒットしました。あとで見にいってきます。
Plazo para rellenar “ 掲示板以外での情報収集 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
どなたか知りませんか?
- #1
-
- ピコ
- Correo
- 2003/12/15 15:07
色んな町に住んでいる皆様コンニチワ。「ピコ」です。
私は今あるタイ人を捜しています。現地で友達になった人なのですが、
日本に3年間働きに来るというので会う約束していたのですが、最後のお別れの時に日本での習慣で頭を触ってしまったのです。しかしそれって、タイの国では『侮辱』になるんです。
その誤解からか再会出来なくなってしまいました。
彼のあだ名は「チャー」さん。160センチくらいで中肉。30歳です。日本語、英語も話せます。顔は宇崎竜童に似ています。サーフィン、スノボーもします。以前に日本で働いていた時は大森と蒲田の間にあるお弁当屋さんで働いていました。誰か彼の事知りませんか?
また、タイ人が集まる場所やHPなど情報を教えてください。
あの誤解について謝りたいのです。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ どなたか知りませんか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
?なこと
- #1
-
- りゅうととら
- 2003/09/22 11:32
ネットビジネスって
全然分からないんですけど、
何なんですか?
Plazo para rellenar “ ?なこと ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- El Museo Postal es un museo que expone ・...
-
El Museo Postal es un museo que expone ・e introduce colecciones relacionadas con el correo y las comunicaciones. El museo consta de una zona de exposición permanente que divide la historia y las histo...
(03) 6240-4311郵政博物館
-
- Haga que su rostro luzca más seguro las ...
-
Nuestro personal, que ha recibido una rigurosa formación técnica, le propondrá un diseño que sacará lo mejor de usted. ♪ Quiero convertirme en una belleza segura sin maquillaje ? Quiero reducir el ...
(047) 707-3380Hビューティークリニック|アートメイク千葉
-
- Suginami Animation Museum, donde la anim...
-
El Museo de Animación Suginami es la primera instalación de este tipo en Japón donde personas de todas las edades pueden disfrutar aprendiendo, experimentando y comprendiendo la animación japonesa en ...
(03) 3396-1510杉並アニメーションミュージアム
-
- El Jardín Municipal de Casas Populares J...
-
El Jardín Municipal de Casas Populares Japonesas de Kawasaki es un museo al aire libre de antiguas casas particulares, inaugurado en 1967 con el objetivo de preservar durante mucho tiempo las antiguas...
(044) 922-2181川崎市立日本民家園
-
- 環境教育や体験型新入社員研修をご要望なら ♪
-
荒川クリーンエイド ・ フォーラムは、荒川のゴミを調べながら拾うことを通じて、自然環境の回復と荒川に集い思いを寄せる人々の交流を作り出してきました。1994年から始まったこの活動に参加した人は延べ20万人に達し、川に対する関心が広がっています。 ただいま準絶滅危惧種『トビハゼ』を守るクラウドファンディングを実施中です ☆ http://www.cleanaid.jp/news/archiv...
(03) 3654-7240特定非営利活動法人 荒川クリーンエイド・フォーラム
-
- ¡Promover la creación de parques infanti...
-
Cuando los adultos entramos en contacto con el juego, a veces inaudito pero espontáneo, de los niños, puede que nosotros mismos recordemos nuestro olvidado "espíritu lúdico" y tomemos conciencia de un...
(03) 5430-1060日本冒険遊び場づくり協会
-
- Recorrer la historia del papel, conocer ...
-
El Museo del Papel se estableció en Oji, Tokio ・ en 1950 ( (Showa 25) ) como uno de los principales museos integrales del papel del mundo, coleccionando ・ preservando ・ y exhibiendo una amplia gama de...
(03) 3916-2320紙の博物館
-
- Organización de apoyo al aprendizaje que...
-
Proporcionamos oportunidades de aprendizaje gratuitas mediante el sistema de aprendizaje electrónico a través de "lecciones de vídeo + pruebas web + asesoramiento" para los niños que no pueden asistir...
(03) 3319-5290一般社団法人CAMEL(Child Aid Movement by e-learning)
-
- Un museo del juguete y el juego construi...
-
El Museo del Juguete de Tokio es un museo "propiedad de los ciudadanos", financiado con donaciones de dinero basadas en el "Sistema del Director de un Minuto" y el tiempo del personal voluntario, los ...
(03) 5367-9601東京おもちゃ美術館
-
- HANDSOME works es una boutique creativa ...
-
Somos una unidad formada por planificadores, redactores y diseñadores. Trabajamos en proyectos al unísono con varios creadores para dar forma a una creatividad libre y flexible que no se ciña a ideas...
HANDSOME works