Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Notification
区長のあだちな毎日「預かったぬいぐるみをおもてなし」
- [Registrante]足立区
- [Idioma]日本語
- [Área]東京都 足立区
- Fecha registrada : 2024/06/21
- Fecha de Publicación : 2024/06/21
- Fecha de cambio : 2024/06/21
- Vista de Página. :
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Suginami Animation Museum, donde la anim...
-
El Museo de Animación Suginami es la primera instalación de este tipo en Japón donde personas de todas las edades pueden disfrutar aprendiendo, experimentando y comprendiendo la animación japonesa en ...
(03) 3396-1510杉並アニメーションミュージアム
-
- El Jardín Municipal de Casas Populares J...
-
El Jardín Municipal de Casas Populares Japonesas de Kawasaki es un museo al aire libre de antiguas casas particulares, inaugurado en 1967 con el objetivo de preservar durante mucho tiempo las antiguas...
(044) 922-2181川崎市立日本民家園
-
- Haga que su rostro luzca más seguro las ...
-
Nuestro personal, que ha recibido una rigurosa formación técnica, le propondrá un diseño que sacará lo mejor de usted. ♪ Quiero convertirme en una belleza segura sin maquillaje ? Quiero reducir el ...
(047) 707-3380Hビューティークリニック|アートメイク千葉
-
- Un museo del juguete y el juego construi...
-
El Museo del Juguete de Tokio es un museo "propiedad de los ciudadanos", financiado con donaciones de dinero basadas en el "Sistema del Director de un Minuto" y el tiempo del personal voluntario, los ...
(03) 5367-9601東京おもちゃ美術館
-
- Recorrer la historia del papel, conocer ...
-
El Museo del Papel se estableció en Oji, Tokio ・ en 1950 ( (Showa 25) ) como uno de los principales museos integrales del papel del mundo, coleccionando ・ preservando ・ y exhibiendo una amplia gama de...
(03) 3916-2320紙の博物館
-
- El Museo Postal es un museo que expone ・...
-
El Museo Postal es un museo que expone ・e introduce colecciones relacionadas con el correo y las comunicaciones. El museo consta de una zona de exposición permanente que divide la historia y las histo...
(03) 6240-4311郵政博物館
-
- HANDSOME works es una boutique creativa ...
-
Somos una unidad formada por planificadores, redactores y diseñadores. Trabajamos en proyectos al unísono con varios creadores para dar forma a una creatividad libre y flexible que no se ciña a ideas...
HANDSOME works
-
- 環境教育や体験型新入社員研修をご要望なら ♪
-
荒川クリーンエイド ・ フォーラムは、荒川のゴミを調べながら拾うことを通じて、自然環境の回復と荒川に集い思いを寄せる人々の交流を作り出してきました。1994年から始まったこの活動に参加した人は延べ20万人に達し、川に対する関心が広がっています。 ただいま準絶滅危惧種『トビハゼ』を守るクラウドファンディングを実施中です ☆ http://www.cleanaid.jp/news/archiv...
(03) 3654-7240特定非営利活動法人 荒川クリーンエイド・フォーラム
-
- ¡Promover la creación de parques infanti...
-
Cuando los adultos entramos en contacto con el juego, a veces inaudito pero espontáneo, de los niños, puede que nosotros mismos recordemos nuestro olvidado "espíritu lúdico" y tomemos conciencia de un...
(03) 5430-1060日本冒険遊び場づくり協会
-
- Organización de apoyo al aprendizaje que...
-
Proporcionamos oportunidades de aprendizaje gratuitas mediante el sistema de aprendizaje electrónico a través de "lecciones de vídeo + pruebas web + asesoramiento" para los niños que no pueden asistir...
(03) 3319-5290一般社団法人CAMEL(Child Aid Movement by e-learning)
2015年にオープンした実店舗を持たないぬいぐるみ専用カフェ「やわらかん’s cafe」さん。
と言っても、皆さんは「ぬいぐるみ専用カフェって?」と疑問を抱きますよね。
こちらのカフェでは、預かったぬいぐるみがカフェや公園で楽しんでいる様子を撮影し、その写真を持ち主へ提供しています。
区内在住のオーナー・鈴木さんのご自宅内の撮影場所で、4体のカフェスタッフ(ぬいぐるみ)が本物のコーヒーやスイーツを提供して、お客様であるぬいぐるみをもてなしてくれるのだそうです。
カフェの店長は、やはりぬいぐるみの「ヒラメのカレイちゃん」。
鈴木さんが釣り好きのお父さんにプレゼントしたもので、亡くなったお父さんとの思い出の品として長年大切にしてきました。
飾られていたカレイの魚拓とぬいぐるみの向きが同じだったためカレイと思い込んでいましたが、後に魚拓は実際の向きと反対であることに気づき、この名前がついたとか。
鈴木さんがこの企画を思いついたのは、カレイちゃんをクリーニングに出した際に、カレイちゃんがキレイになっていく様子をそのお店がブログで発信してくれたことがきっかけでした。
以前、区立図書館でぬいぐるみを一晩お預かりするサービスの記事を地域学習センターのミニコミ紙で見たことがありましたが、専用カフェの話は今回初めて知りました。
実は私も運命の出会いをしたぬいぐるみ数体に囲まれて生活しています。
とはいえ、普段は同じ場所に置きっぱなしで、たまに埃を払うくらいですから、時には違った場所で気分転換させてあげたいところです。
ただ、一体だけでは他から恨みを買いそうですし、だれを選ぶのかちょっと悩みますね。
※このメッセージは配信専用となっております。返信いただいても、お問い合わせには回答できませんのであらかじめご了承ください。
--------------------
足立区長 近藤 やよい
電話 03-3880-5111
Eメール voice@city.adachi.tokyo.jp
※お使いのメールアドレスによっては、メールを返信することができません。
--