Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Notification
年末期に向けて交通事故に注意
- [Registrant]武蔵野市
- [Language]日本語
- [Location]東京都 武蔵野市
- Posted : 2024/11/01
- Published : 2024/11/01
- Changed : 2024/11/01
- Total View : 47 persons
- Find local business with Town Guide
-
- El Museo Postal es un museo que expone ・...
-
El Museo Postal es un museo que expone ・e introduce colecciones relacionadas con el correo y las comunicaciones. El museo consta de una zona de exposición permanente que divide la historia y las histo...
(03) 6240-4311郵政博物館
-
- Recorrer la historia del papel, conocer ...
-
El Museo del Papel se estableció en Oji, Tokio ・ en 1950 ( (Showa 25) ) como uno de los principales museos integrales del papel del mundo, coleccionando ・ preservando ・ y exhibiendo una amplia gama de...
(03) 3916-2320紙の博物館
-
- El Jardín Municipal de Casas Populares J...
-
El Jardín Municipal de Casas Populares Japonesas de Kawasaki es un museo al aire libre de antiguas casas particulares, inaugurado en 1967 con el objetivo de preservar durante mucho tiempo las antiguas...
(044) 922-2181川崎市立日本民家園
-
- Suginami Animation Museum, donde la anim...
-
El Museo de Animación Suginami es la primera instalación de este tipo en Japón donde personas de todas las edades pueden disfrutar aprendiendo, experimentando y comprendiendo la animación japonesa en ...
(03) 3396-1510杉並アニメーションミュージアム
-
- Un museo del juguete y el juego construi...
-
El Museo del Juguete de Tokio es un museo "propiedad de los ciudadanos", financiado con donaciones de dinero basadas en el "Sistema del Director de un Minuto" y el tiempo del personal voluntario, los ...
(03) 5367-9601東京おもちゃ美術館
-
- Haga que su rostro luzca más seguro las ...
-
Nuestro personal, que ha recibido una rigurosa formación técnica, le propondrá un diseño que sacará lo mejor de usted. ♪ Quiero convertirme en una belleza segura sin maquillaje ? Quiero reducir el ...
(047) 707-3380Hビューティークリニック|アートメイク千葉
-
- ¡Promover la creación de parques infanti...
-
Cuando los adultos entramos en contacto con el juego, a veces inaudito pero espontáneo, de los niños, puede que nosotros mismos recordemos nuestro olvidado "espíritu lúdico" y tomemos conciencia de un...
(03) 5430-1060日本冒険遊び場づくり協会
-
- 環境教育や体験型新入社員研修をご要望なら ♪
-
荒川クリーンエイド ・ フォーラムは、荒川のゴミを調べながら拾うことを通じて、自然環境の回復と荒川に集い思いを寄せる人々の交流を作り出してきました。1994年から始まったこの活動に参加した人は延べ20万人に達し、川に対する関心が広がっています。 ただいま準絶滅危惧種『トビハゼ』を守るクラウドファンディングを実施中です ☆ http://www.cleanaid.jp/news/archiv...
(03) 3654-7240特定非営利活動法人 荒川クリーンエイド・フォーラム
-
- Organización de apoyo al aprendizaje que...
-
Proporcionamos oportunidades de aprendizaje gratuitas mediante el sistema de aprendizaje electrónico a través de "lecciones de vídeo + pruebas web + asesoramiento" para los niños que no pueden asistir...
(03) 3319-5290一般社団法人CAMEL(Child Aid Movement by e-learning)
-
- HANDSOME works es una boutique creativa ...
-
Somos una unidad formada por planificadores, redactores y diseñadores. Trabajamos en proyectos al unísono con varios creadores para dar forma a una creatividad libre y flexible que no se ciña a ideas...
HANDSOME works
11月 12月は年間で重大交通事故が多発する時期です。
加えて、都内における今年の交通死亡事故は、昨年に比べて大変多くなっています。
これからの時期を交通事故に遭わず無事にお過ごしいただくため、皆様のご協力をお願いします。
〇歩行者の皆さん
交通ルールを必ず守りましょう。
重大事故の多くは、道路横断中に発生しています。
青信号でも過信せず、十分に安全確認をしてから渡りましょう。
お酒を飲んだ後に酔った状態で歩き、帰宅途中に重大交通事故にあうケースがあります。
酔い過ぎてからでは、自分自身を守ることはできません。安全に帰宅できるよう、仲間同士で互いに気をつけましょう。
〇ドライバーの皆さん
運転中はスピードを控えめにして、ゆとりのある安全運転を心がけましょう。
早めにライトを点灯し、適切にハイビームを活用し、前方の危険を早めに知るようにしましょう。
日没の早い11月と12月は【午後4時になったら車のライトを点灯】しましょう。
横断歩道の手前では、【歩行者がいるかもしれない】という意識をもって十分に減速し、歩行者がいる場合には横断歩道の手前で確実に停止しましょう。
お一人おひとりが交通安全を意識していただくことにより、重大交通事故は必ず防げます。
交通事故の加害者・被害者を増やさないために、引き続き安全行動をよろしくお願いします。
https://www.safetyaction.tokyo/
【問合せ先】警視庁交通総務課 03-3581-4321(代表) (内線50322)
警視庁HP https://www.keishicho.metro.tokyo.lg.jp/kotsu/index.html
===================================
配信:安全対策課
むさしの防災・安全メールの登録・変更・停止はこちらから
https://mobile.city.musashino.lg.jp/index.cgi?page=4