รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
Notification
EXPLORE THE UNIQUE CHARM OF MANGA IN JAPAN
- [สมาชิกที่ลงทะเบียน]Highlighting JAPAN
- [ภาษา]日本語
- [แอเรีย]Tokyo
- วันที่ลงทะเบียน : 2024/08/30
- วันที่โพสต์ : 2024/08/30
- วันเปลี่ยนแปลง : 2024/08/30
- จำนวนรวมของการเปิดดู : 52 คน
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- 環境教育や体験型新入社員研修をご要望なら♪
-
荒川クリーンエイド・フォーラムは、荒川のゴミを調べながら拾うことを通じて、自然環境の回復と荒川に集い思いを寄せる人々の交流を作り出してきました。1994年から始まったこの活動に参加した人は延べ20万人に達し、川に対する関心が広がっています。ただいま準絶滅危惧種『トビハゼ』を守るクラウドファンディングを実施中です☆http://www.cleanaid.jp/news/archives/2017/0...
(03) 3654-7240特定非営利活動法人 荒川クリーンエイド・フォーラム
-
- 川崎市立日本民家園は、昭和42年に開園した古民家の野外博物館です。日本各地から移...
-
川崎市立日本民家園は、急速に消滅しつつある古民家を永く将来に残すことを目的に、昭和42年に開園した古民家の野外博物館です。東日本の代表的な民家をはじめ、水車小屋・船頭小屋・高倉・歌舞伎舞台など25件の建物をみることができます。この25件全てが国・県・市の文化財指定を受けており、民家に関する民俗資料なども収蔵し、日本を代表する古民家の野外博物館の一つとなっています。
(044) 922-2181川崎市立日本民家園
-
- 元小学校の校舎を活用して作られたおもちゃと遊びのミュージアム。木の温もりを五感で...
-
東京おもちゃ美術館は「一口館長制度」に基づくお金の寄付と、ボランティアスタッフである「おもちゃ学芸員」の時間の寄付によって成り立っている「市民立」のミュージアムです。
(03) 5367-9601東京おもちゃ美術館
-
- HANDSOME worksは、 ストーリーをデザインするクリエイティブ・ブティ...
-
私たちは、プランナー、コピーライター、デザイナーが中心となり結成されたユニットです。私たちは、限られた発想やトーン&マナーに囚われない自由で柔軟なクリエイティブをカタチにするため、様々なクリエイターと思いを一つにして、プロジェクトに取り組んでいます。
HANDSOME works
-
- 「郵政博物館」は、郵便および通信に関する資料を展示・紹介する博物館です。
-
「郵政博物館」は、郵便および通信に関する収蔵品を展示・紹介する博物館です。館内は郵便にまつわる歴史や物語を7つの世界に分けて展示や映像で紹介する常設展示ゾーン、企画展示ゾーン、手紙ラウンジ、イベントスペース、ミュージアムショップで構成しています。日本最大となる約33万種の切手展示のほか、国内外の郵政に関する資料約400点を展示しています。さらに「郵政博物館」では「心ヲツナグ 世界ヲツナグ」をコンセ...
(03) 6240-4311郵政博物館
-
- 24時間自信の持てる素顔に💎医療アートメイクで毎朝のメイクを楽にしませんか?ボト...
-
当院は徹底した衛生管理を行っているので安心して施術を受けていただけます◎また厳しい技術トレーニングを受けたスタッフがあなたの魅力を最大限に引き出せるデザインをご提案させていただきます💎お顔のパーツを活かしながら理想に近づけるように一緒にデザインを考えましょう♪すっぴんから自信の持てる美人になりませんか?毎朝のメイク時間を短縮したい眉毛が薄く、描くのが苦手!すっぴんに自信を持ちたい!アイライナーが上...
(047) 707-3380Hビューティークリニック|アートメイク千葉
-
- アニメを愉しみ、夢を与え、未来につながる杉並アニメーションミュージアム
-
杉並アニメーションミュージアムは、世代を超えて、日本のアニメーション全体を体系づけて学び、体験し、理解しながら楽しんでいただく、日本ではじめての施設です。「日本のアニメの歴史」から「これからのアニメ」までアニメ全般を総合的に紹介しています。また、アニメの原理が体験できるギミックやアフレコ体験などアニメ制作の過程を直接体験していただく参加型展示や常に新しいアニメ情報を盛り込んだ「企画展」などさまざま...
(03) 3396-1510杉並アニメーションミュージアム
-
- 紙の歴史をたどり、現在を知り、未来を考える
-
紙の博物館は、1950年(昭和25年)に、和紙・洋紙を問わず、古今東西の紙に関する資料を幅広く収集・保存・展示する世界有数の紙の総合博物館として、東京・王子に誕生しました。王子は、明治初期に近代的な製紙工場のさきがけとなった抄紙会社(後の王子製紙王子工場)が設立された地で、"洋紙発祥の地"として知られています。1949年(昭和24年)、占領政策の過度経済力集中排除法によって、王...
(03) 3916-2320紙の博物館
-
- 映像授業を無料で全国配信する学習支援団体です。(2019年4月より配信開始)
-
経済的な理由で塾に通えない子ども達や、児童養護施設、小児病棟の子ども達に対し、『映像授業+Webテスト+カウンセリング』を通して無料でeラーニングシステムを活用した学習機会を提供します。(学研テキストを基に授業を制作)
(03) 3319-5290一般社団法人CAMEL(Child Aid Movement by e-learning)
-
- 冒険遊び場づくりをすすめよう!!
-
時に破天荒でものびのび遊ぶ子どもたちの姿に触れる時、私たち大人自身が、忘れていた「遊び心」を思い出したり、窮屈になってきている社会について気づかされることもあるでしょう。豊かな遊び環境は地域社会の宝です。私たちは、かけがえのない子ども時代を過ごすより多くの子どもたちが、自分の責任で自由に遊び、育っていくことを支える社会の実現のために、ここに特定非営利活動法人日本冒険遊び場づくり協会を設立することと...
(03) 5430-1060日本冒険遊び場づくり協会
E-mail Newsletter "HIGHLIGHTING Japan"
https://www.gov-online.go.jp/hlj/en/
----------------------------------------------------
VOL. 195 (AUGUST. 2024)
◆EXPLORE THE UNIQUE CHARM OF MANGA IN JAPAN◆
Japanese manga fascinates people all over the world. As a comic genre, it is highly regarded, and many manga works have been translated and are widely read worldwide. This issue of Highlighting Japan features an interview with Japan Cartoonists Association President SATONAKA Machiko, who is one of Japan’s leading manga artists, about what makes the originality of Japanese manga so captivating. Also included are features on art galleries and museums around Japan that exhibit original manga art; libraries that specialize in manga; the Comic Market, which is the world’s largest fair for doujinshi (non-commercial, self-published manga works); and an interview with an expert who translates Japanese manga into English.
●The Originality of Japanese Manga-Making Captivates the World
(An interview with one of Japan's leading manga artists SATONAKA Machiko, President of the Japan Cartoonists Association.)
●Yokote Masuda Manga Museum: First Museum in Japan Devoted to Original Manga Illustrations
(Introducing Japan’s first art museum focused on the theme of original manga art, where original works by nearly 100 manga artists are on permanent display and can be viewed up close.)
●One of Japan’s Largest Manga Libraries Operated by a University in Central Tokyo
(Introducing a university-run library in Chiyoda City, Tokyo, which specializes in manga and boasts one of the largest manga collections in Japan, with about 410,000 titles.)
●Museum Recreating the Legendary Tokiwa-so Apartment Building where Japanese Manga Masters Lived
(Explore Tokiwa-so, an apartment building where some masters of Japanese manga spent their youth. Introducing the museum built on its former site, which conveys the lifestyles and workstyles of the manga artists of that era.)
●Kyoto International Manga Museum, a Comprehensive Cultural Facility for Manga in Kyoto
(Introducing Japan’s first comprehensive manga cultural facility, which houses approximately 300,000 manga-related materials, including manga books from Japan and other countries, as well as research books on manga.)
●Kitakyushu Manga Museum where You Can Not Only Watch, but also Read and Draw Manga
(Introducing a museum that holds exhibitions of popular manga and anime, offers unlimited reading access to about 70,000 manga books, and has audio guides in English and many other languages for its permanent exhibits.)
●Comic Market, The World’s Largest Doujinshi Convention
(Discover Comic Market, commonly known as “Comiket.” First launched in 1975, it is now the world's largest fair for doujinshi (non-commercial, self-published manga). Learn about this big biannual event, held each summer and winter, where you can enjoy the world of doujinshi manga.)
●A Japanese-English Manga Translator Describes the Challenges and Fun of Her Work
(Interview with KIMURA Tomo, a translator of Japanese shojo manga (comics written for girls and young women) into English, about what makes the work challenging, as well as fun and interesting aspects of translating the unique Japanese form into English.)
■POLICY-RELATED NEWS
(The Ministry of Justice of Japan convened the 1st ASEAN-G7 Next Leaders Forum)
■SCIENCE & TECHNOLOGY
(Probing the Birth of Earth and the Origin of Life: The Asteroid Exploration Technology of Hayabusa2)
■DISCOVERING JAPAN THROUGH THE EYES OF JAPANESE INFLUENCERS
(Traditional Gardens from Various Periods throughout Japan: Gardens in Nara, Hiraizumi, and Fukui)
■TREASURES OF JAPANESE CULTURE
(The Japanese Sense of Beauty: Appreciating Simplicity)
■BACK COVER
THE BEAUTY OF JAPANESE SWORDS
(Sword, unsigned Masamune (celebrated Kanze Masamune))
https://www.gov-online.go.jp/hlj/en/august_2024/
※Please send your comments and requests to the Public Relations Office, Government of Japan. Your input will help us make this webpage / products better.
https://www.gov-online.go.jp/en/form/mailform/
-----------------------------------------------------
[E-mail Newsletter " HIGHLIGHTING Japan"]
** This e-mail address is for delivery only and is not monitored.
Please do not reply to this e-mail.
Published by:
Public Relations Office, Cabinet Office, Government of Japan
1-6-1 Nagata-cho, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8914, Japan
=======================================